От всего сердца поздравляю тебя с праздником! Хочу сказать то, о чем давно мечтал. Шерлок, милый, я давно тебя люблю и хочу, чтобы ты перестал надо мной издеваться! мы с тобой были вместе. Ты невероятно высокомерная сволочь красив, умен и просто очарователен! Как бы мне хотелось тебя пристрелить провести сегодняшний вечер с тобой только чтобы ты был в камере, скотина и, проснувшись завтра, не испытывать похмелья увидеть рядом твои глаза! отдельно от тела, вот была бы криминальная загадка!
Всегда твой "
Шерлок Холмс вторую неделю бился над загадочным посланием. Главным образом потому, что так и не понял, с чем же его хотели поздравить. А доблестные сотрудники Скотланд-Ярда просто не помнили о споре, случившемся по пьяни на вечеринке в честь 14 февраля.
- Дорогой Шерлок... - Просто - Шерлок. Слово "дорогой" он воспринимает буквально, - поправляет Джон, пьяно хихикая. - Лааадно, - шумно зачеркивает Грег строчку. - Шерлок, я бы хотел поздравить тебя с Днем всех влюбленных... - Проинформировать. Или поставить в известность. Шерлок не влюблен, он вообще не понимает, что это. Социопаааат...
Грег сопит уже недовольно, но исправляет.
- Желаю тебе... Джон! Чего желать? - Эээм, - Джон салютует бокалом. - Пожелай поменьше скучать. Побольше расследований нам и тому подобное. Когда мы в деле, он счастлив. Готов посреди ночи бежать куда глаза глядят - и меня с собой тащить. - Даааа, - строчит Грег. - "Шерлок, хотел бы поставить тебя в известность - сегодня День всех влюбленных! Желаю вам с Джоном не скучать ночью. Лейстрейд." Нормально? - Потрясающе!
Возлюбленный мойДорогой Шерлок!Шерлок, милый, я давно тебя люблю и хочу, чтобы
ты перестал надо мной издеваться!мы с тобой были вместе.Ты невероятно
высокомерная сволочькрасив, умен и просто очарователен!Как бы мне хотелось
тебя пристрелитьпровести сегодняшний вечер с тобойтолько чтобы ты был в камере, скотинаи, проснувшись завтра,не испытывать похмельяувидеть рядом твои глаза!отдельно от тела, вот была бы криминальная загадка!Всегда твой
Шерлок Холмс вторую неделю бился над загадочным посланием. Главным образом потому, что так и не понял, с чем же его хотели поздравить.
А доблестные сотрудники Скотланд-Ярда просто не помнили о споре, случившемся по пьяни на вечеринке в честь 14 февраля.
не з.
не з.
не з.
з.
увидеть рядом твои глаза! отдельно от тела, вот была бы криминальная загадка!
Грегу помогает Джон - прошу прощения у Заказчика)
- Дорогой Шерлок...
- Просто - Шерлок. Слово "дорогой" он воспринимает буквально, - поправляет Джон, пьяно хихикая.
- Лааадно, - шумно зачеркивает Грег строчку. - Шерлок, я бы хотел поздравить тебя с Днем всех влюбленных...
- Проинформировать. Или поставить в известность. Шерлок не влюблен, он вообще не понимает, что это. Социопаааат...
Грег сопит уже недовольно, но исправляет.
- Желаю тебе... Джон! Чего желать?
- Эээм, - Джон салютует бокалом. - Пожелай поменьше скучать. Побольше расследований нам и тому подобное. Когда мы в деле, он счастлив. Готов посреди ночи бежать куда глаза глядят - и меня с собой тащить.
- Даааа, - строчит Грег. - "Шерлок, хотел бы поставить тебя в известность - сегодня День всех влюбленных! Желаю вам с Джоном не скучать ночью. Лейстрейд." Нормально?
- Потрясающе!
- Потрясающе!
А2, повеселили!
А2