- Джон, бога ради! Джон весело-пьяно посмотрел на Шерлока и неловким жестом, каким дети приподнимают майку, чтобы показать, какое у них «пузико», оголил часть живота под свитером и футболкой. Видимо, жест предполагался эротичным, потому что Джон загадочно улыбался и тянул: «Я танцую голый на столе…» - Джон… - тяжело вздохнул Шерлок. Джон вернулся с рождественской вечеринки примерно с полчаса назад, за это время успел разбить три чашки, погрозить холодильнику, пообещать дивану вечную любовь… Пока Шерлок сгребал осколки чашек под диван, момент, когда Джон полез на стол, был упущен. И как спустить пьяного Джона Уотсона со стола, Шерлок представлял себе весьма слабо. - Нума-нума-е, - Джон решил, что «танцую» предполагает какой-то творческий элемент, и стал потихоньку поворачиваться вокруг собственной оси. Шерлок застонал сквозь зубы. Ничего не шло на ум. Хотя… - Джон, меня так заводит, когда ты танцуешь на столе голым. Джон замер, резко обернулся к нему и выдохнул. - Ч-что? - Меня заводит, - повторил Шерлок. – Бога ради. Я не могу больше ждать. Иди ко мне. Джон, как завороженный, спустился со стола. - Не здесь, - прошептал Шерлок. – В душе. Немедленно. Через минуту Шерлок захлопнул дверь ванной и улыбнулся, не особенно прислушиваясь к воплям и ругани Джона из-под ледяного душа.
Если ты ангел, это ещё не означает, что ты идиот. (с)
О, господи. Это настолько не Шерлок, что тяжело было читать. И зачем Шерлоку прятать осколки чашки под диван? Это совершенно не его поведение! Шерлок бы вообще не обращал внимание на Джона, если бы тот пришёл в таком состоянии. Нет, вы вообще не знаете этих героев, автор. ООС сплошной.
Исполнение 2, 199 слов небольшая отсылка к заявке 1 )
Когда Лестрейд говорил о подарке, Майкрофт и подумать не мог, что им окажется сам инспектор. Нетрезвый, танцующий и поющий на длинном столе для переговоров. Из айфона пел о прошлом Рождестве Джордж Майкл, а Лестрейд, виртуозно покачивая бедрами, медленно приближался к сидящему на противоположном конце стола Майкрофту. Холмс удивлённо вскинул брови и отложил бумаги в сторону. Сначала ему на голову приземлился пиджак, затем, рубашка. Майкрофт аккуратно положил одежду рядом, не отрывая взгляда от самодеятельности своего инспектора. Когда Лестрейд выбирался из брюк, Майкрофт уже был готов ловить собирающийся рухнуть со «сцены» необычный «подарок». Но к счастью, тот удержал равновесие и продолжил своё праздничное шествие к Майкрофту в одних трусах. Когда «подарок» и Холмса отделяли всего два танцевальных шага, и на самом инспекторе совсем ничего не осталось, музыка стихла, и Лестрейд уставился на Майкрофта. - Я танцую голый на столе! Я подарок! И никакой реакции?! - Подарки на рождество принято дарить в носках, - спокойно сказал Майкрофт и бросил инспектору рождественский носок, который волшебным образом нашелся в ящике стола. Лестрейд натянул носок на ту часть тела, для которой предмет не предназначался. По хитрому довольному взгляду Холмса инспектор понял, что ему придется повторить своё танцевальное представление ещё раз. - Ох уж эти традиции!
Исполнение 3. Ну что ж, джонлок был, майстрад тоже, наступил черёд мормора) 200 слов.
- Я не буду этого делать, Себастьян! - Джим, карточный долг - это долг чести! Ты же не хочешь, чтобы поползли слухи, что ты бесчестный человек? - Как слухи поползут, если единственный свидетель - ты. А ты будешь молчать. - С чего ты взял? - Тогда мне придётся тебя убить. - Мне напомнить, кто из нас профессиональный киллер? - Угрожаешь? - Просто констатирую, босс. - Себастьян... - Да? - У меня много денег. Ты, наверное, потратился на подарки к Рождеству... - Джим, полезай на стол! - Мерседес. Последняя модель. Хорошо, хорошо, опусти пистолет, я лезу. Ну вот, я на столе. Что дальше? - Погоди, я включу Джо Кокера. - Я не Ким Бесинджер! - Разумеется, Джим! Её стриптиз не вдохновляет меня так, как твой! Ты собираешься начинать? - Я уже начал, ты ослеп? - Извини, когда ты отстегнул запонки, я не понял, что это уже начало. Ты очень эротично снимаешь носки, я впечатлён. - Спасибо. Я долго тренировался. На рубашке пуговицы мелкие… И брюки очень узкие… - Моё терпение иссякло! Дай я вытряхну тебя из них сам! - О да, Себастьян, вытряхни меня уже как следует… Нет, я хотел какое-то другое слово сказать… - Я понял, Джим. Вытряхну. Когда протрезвеешь.
- О да, Себастьян, вытряхни меня уже как следует… Нет, я хотел какое-то другое слово сказать…- Я понял, Джим. Вытряхну. Когда протрезвеешь. Ыыы! Было весело. И запонки тоже))
200 слов.
- Джон, бога ради!
Джон весело-пьяно посмотрел на Шерлока и неловким жестом, каким дети приподнимают майку, чтобы показать, какое у них «пузико», оголил часть живота под свитером и футболкой. Видимо, жест предполагался эротичным, потому что Джон загадочно улыбался и тянул: «Я танцую голый на столе…»
- Джон… - тяжело вздохнул Шерлок.
Джон вернулся с рождественской вечеринки примерно с полчаса назад, за это время успел разбить три чашки, погрозить холодильнику, пообещать дивану вечную любовь… Пока Шерлок сгребал осколки чашек под диван, момент, когда Джон полез на стол, был упущен. И как спустить пьяного Джона Уотсона со стола, Шерлок представлял себе весьма слабо.
- Нума-нума-е, - Джон решил, что «танцую» предполагает какой-то творческий элемент, и стал потихоньку поворачиваться вокруг собственной оси. Шерлок застонал сквозь зубы. Ничего не шло на ум. Хотя…
- Джон, меня так заводит, когда ты танцуешь на столе голым.
Джон замер, резко обернулся к нему и выдохнул.
- Ч-что?
- Меня заводит, - повторил Шерлок. – Бога ради. Я не могу больше ждать. Иди ко мне.
Джон, как завороженный, спустился со стола.
- Не здесь, - прошептал Шерлок. – В душе. Немедленно.
Через минуту Шерлок захлопнул дверь ванной и улыбнулся, не особенно прислушиваясь к воплям и ругани Джона из-под ледяного душа.
на этом я выпал,простите
- Нума-нума-е, *повторяет джоновские телодвижения под столом*
Автор.
гениальный план Шерлока
199 слов
небольшая отсылка к заявке 1 )
Когда Лестрейд говорил о подарке, Майкрофт и подумать не мог, что им окажется сам инспектор. Нетрезвый, танцующий и поющий на длинном столе для переговоров. Из айфона пел о прошлом Рождестве Джордж Майкл, а Лестрейд, виртуозно покачивая бедрами, медленно приближался к сидящему на противоположном конце стола Майкрофту. Холмс удивлённо вскинул брови и отложил бумаги в сторону. Сначала ему на голову приземлился пиджак, затем, рубашка. Майкрофт аккуратно положил одежду рядом, не отрывая взгляда от самодеятельности своего инспектора. Когда Лестрейд выбирался из брюк, Майкрофт уже был готов ловить собирающийся рухнуть со «сцены» необычный «подарок». Но к счастью, тот удержал равновесие и продолжил своё праздничное шествие к Майкрофту в одних трусах. Когда «подарок» и Холмса отделяли всего два танцевальных шага, и на самом инспекторе совсем ничего не осталось, музыка стихла, и Лестрейд уставился на Майкрофта.
- Я танцую голый на столе! Я подарок! И никакой реакции?!
- Подарки на рождество принято дарить в носках, - спокойно сказал Майкрофт и бросил инспектору рождественский носок, который волшебным образом нашелся в ящике стола. Лестрейд натянул носок на ту часть тела, для которой предмет не предназначался. По хитрому довольному взгляду Холмса инспектор понял, что ему придется повторить своё танцевальное представление ещё раз.
- Ох уж эти традиции!
Ну что ж, джонлок был, майстрад тоже, наступил черёд мормора)
200 слов.
- Я не буду этого делать, Себастьян!
- Джим, карточный долг - это долг чести! Ты же не хочешь, чтобы поползли слухи, что ты бесчестный человек?
- Как слухи поползут, если единственный свидетель - ты. А ты будешь молчать.
- С чего ты взял?
- Тогда мне придётся тебя убить.
- Мне напомнить, кто из нас профессиональный киллер?
- Угрожаешь?
- Просто констатирую, босс.
- Себастьян...
- Да?
- У меня много денег. Ты, наверное, потратился на подарки к Рождеству...
- Джим, полезай на стол!
- Мерседес. Последняя модель. Хорошо, хорошо, опусти пистолет, я лезу. Ну вот, я на столе. Что дальше?
- Погоди, я включу Джо Кокера.
- Я не Ким Бесинджер!
- Разумеется, Джим! Её стриптиз не вдохновляет меня так, как твой! Ты собираешься начинать?
- Я уже начал, ты ослеп?
- Извини, когда ты отстегнул запонки, я не понял, что это уже начало. Ты очень эротично снимаешь носки, я впечатлён.
- Спасибо. Я долго тренировался. На рубашке пуговицы мелкие… И брюки очень узкие…
- Моё терпение иссякло! Дай я вытряхну тебя из них сам!
- О да, Себастьян, вытряхни меня уже как следует… Нет, я хотел какое-то другое слово сказать…
- Я понял, Джим. Вытряхну. Когда протрезвеешь.
Ыыы! Было весело. И запонки тоже))
[Panaceya], спасибо, мой дорогой единомышленник))
Автор 3
Автор 3