Если заказчик не прибьёт дурного автора, будет чудо.
196 слов
- Он что, все радиостанции скупил? - Джон потёр ноющие виски. - Если я ещё хоть раз услышу эту песню, повешусь, наверное. - Эй, обойдёмся без крайностей, - подмигнул ему Шерлок. - Дома нас ждёт благословенная тишина, печенье миссис Хадсон и восхитительное нераскрытое убийство... - Что ж, кажется, сегодня твой прогноз не подтвердился, - три четверти часа спустя деловито проговорил Ватсон, развязывая миссис Хадсон. Холмс в освобождении хозяйки квартиры от пут не участвовал: был слишком занят медитативным созерцанием творящегося в комнате бардака. - ...а потом он выгреб все рубашки Шерлока из шкафа и долго красил губы у зеркала, - словно сквозь туман донесся до детектива голос миссис Хадсон. - И всё время напевал: "She's got her lipstick on, hit & run, dum-da-dum, check my collar!"* - хорошо, кстати, пел, и пританцовывал при этом... Шерлок, дорогой, а что, все твои друзья умеют так непристойно вилять бёдрами? - добрейшая женщина при этих словах одарила доктора Ватсона подозрительным взглядом, но тот, к счастью, не заметил: с жалостью смотрел на Холмса, перебиравшего ворох одежды на полу. - Джон, он перецеловал все мои рубашки, - убитым голосом сообщил Шерлок. Ватсон вздохнул. - Что ж, звони. Скажи, чтоб брал билеты и на нас с тобой. Когда Мориарти так настойчиво приглашает на "Евровидение", отказываться бесполезно.
*англ., сленг. "У неё на губах помада, одноразовый секс - то, что надо! Дам-да-дам, проверьте воротничок моей рубашки!" - строчка из песни "Lipstick", которую исполнили на Евровидении-2011 участники от Ирландии, "Jedward".
Феска, бабочка, печенька и Тардис, Sephy Masamune, ыыы, спасибо большое! Переживала очень за этот текст Изначально всё вообще по-другому было, я слишком поздно заметила пометку H! Пришлось переписывать...
196 слов
- Он что, все радиостанции скупил? - Джон потёр ноющие виски. - Если я ещё хоть раз услышу эту песню, повешусь, наверное.
- Эй, обойдёмся без крайностей, - подмигнул ему Шерлок. - Дома нас ждёт благословенная тишина, печенье миссис Хадсон и восхитительное нераскрытое убийство...
- Что ж, кажется, сегодня твой прогноз не подтвердился, - три четверти часа спустя деловито проговорил Ватсон, развязывая миссис Хадсон.
Холмс в освобождении хозяйки квартиры от пут не участвовал: был слишком занят медитативным созерцанием творящегося в комнате бардака.
- ...а потом он выгреб все рубашки Шерлока из шкафа и долго красил губы у зеркала, - словно сквозь туман донесся до детектива голос миссис Хадсон. - И всё время напевал: "She's got her lipstick on, hit & run, dum-da-dum, check my collar!"* - хорошо, кстати, пел, и пританцовывал при этом... Шерлок, дорогой, а что, все твои друзья умеют так непристойно вилять бёдрами? - добрейшая женщина при этих словах одарила доктора Ватсона подозрительным взглядом, но тот, к счастью, не заметил: с жалостью смотрел на Холмса, перебиравшего ворох одежды на полу.
- Джон, он перецеловал все мои рубашки, - убитым голосом сообщил Шерлок.
Ватсон вздохнул.
- Что ж, звони. Скажи, чтоб брал билеты и на нас с тобой. Когда Мориарти так настойчиво приглашает на "Евровидение", отказываться бесполезно.
*англ., сленг. "У неё на губах помада, одноразовый секс - то, что надо! Дам-да-дам, проверьте воротничок моей рубашки!" - строчка из песни "Lipstick", которую исполнили на Евровидении-2011 участники от Ирландии, "Jedward".
автор,
А
потрясающая вещь)))))
не з.
А
Спасибо, рада, если подняла Вам настроение!
А
А как же! Каждый отпечаток ведь должен был остаться неповторимым, как он сам!
А
Автор, это нереально круто! То что надо!
З.
Я как представлю себе Джима, скачущего по комнате и поющего Lipstick, меня пробивает на хаха — Вот-вот, и со мной то же самое
Спасибо!
А
Прекрасно! You made my day.
прямо в точку, как хотелось) можно запостить?
Спасибо большое.
Запостить, конечно, можно)) Извините, что ответила с таким опозданием!