четверг, 12 апреля 2012
Пять раз, когда Шерлок дал себя ударить, и один, когда Джон сделал это без разрешения.
Шерлок / Джон. После известной сцены побега от скотланд-ярда, сценарий начал развиваться совсем в неожиданном ключе: наручники не поддались ни одной отмычке Шерлока. Как дальше бы развивались события, если бы эти двое оказались обречены так и ходить в них?
- Шерлок, ты мне можешь объяснить, что произошло?
- Не думаю, что нужно обладать дедуктивным методом, чтобы...
- Не думаю, что нужно обладать дедуктивным методом, чтобы...
Джон/Джим. Пять раз желать убить или причинить жуткую боль, а в шестой взять и отпустить.
Шерлок/Джон. «Если у него и есть комплексы, то только зенитно-ракетные!»
Майкрофт и Шерлок оказываются в каком-нибудь магазине, когда туда врываются грабители. Троллинг грабилей братиками Холмс. H+
Майкрофт / Джон. Вечером в спальню к Джону заявляется Майкрофт со словами: "У Шерлока срочное дело.
Сегодня я за брата!"
Сегодня я за брата!"
МоранI!dark Молли "Ты не уследил за ним!"
Майстрад.
Шерлок прячется от Майкрофта в квартире Лестрейда. Инспектор пытается убедить Майкрофта, что Шерлока в квартире нет. H+
Шерлок прячется от Майкрофта в квартире Лестрейда. Инспектор пытается убедить Майкрофта, что Шерлока в квартире нет. H+
Шерлок / Локи. К Шерлоку обращается за помощью в поиске брата Локи
Мастрейд. Неожиданная встреча в метро поздно вечером.
Миссис Хадсон – «Они думают, я ничего не знаю, но я-то знаю все!» Н!
kid!Майкрофт|kid!Шерлок "Забудь об этом, Шерлок! Просто удали все, что неважно"
Мориарти. «Да что вы пристали, нет у меня никакого Морана!» Н+
Шерлок приходит домой ночью с лопатой, весь в грязи
Джон попадает в опасную для жизни ситуацию, Шерлок спасает его.
Моран/Мориарти «Эта любовь не дожила до утра»
Моффат, Гэтисс и Томпсон пишут сценарии к первому или второму сезону. Продумывание некоторых деталей сюжета, сцен и т.д.
Юмор обязателен!
Юмор обязателен!
Майкрофт|Шерлок. Спустя год после смерти Шерлок приходит к Майкрофту, чтобы попросить у него помощи, и сообщить, что он жив и здоров. не слеш, не стеб