«Мама, - быстро написал Шерлок, досадливо хмурясь. – Я в порядке». Это всё, что он хочется сказать, но тут звук приходящей смс отвлекает его. Дело! Он, не глядя, нажимает «отправить», не видя, что его традиционное рождественское письмо матери осталось висеть на экране ноутбуке Джона. «Вот гад», - беззлобно думает Джон, видя это короткое послание. Ничего страшного, если он… «Я хорошо ем и нормально сплю. Сейчас мы все отмечаем Рождество, и мои друзья рядом. Ты не волнуй» В этот момент в дверь позвонил Лестрейд, и Джон отложил ноутбук, обещая себе, что допишет позже. «О, господи, какое искушение, - понял Лестрейд, видя послание Шерлока к матери, и давясь смехом от «мои друзья рядом». – Но я выше этого». Через секунду Лестрейд понял, что нет, не выше. «Ты не волнуйся. Пальцы из микроволновки я уже убрал, с Джоном у меня серьёзные отношения, я предохраняюсь. В работе слушаю инспектора Лестрейда, он мой герой. Милая мама» Писать при Молли в ноутбуке Джона было как-то неловко, и Лестрейд ретировался на кухню. Молли знала, что это плохая идея, но кто же так заканчивает письмо?! «Милая мама, я тебя очень люблю, так жаль, что мы с тобой в этом году не увиделись. Счастливого Рождества. Люблю. Твой Шерлок». И отправила сообщение.
«Здравствуй, дорогая мама», - красивым шрифтом напечатал Шерлок и замер. Писать такие слова было выше его сил, пришлось выйти покурить. Джон же, зайдя в комнату, оглядел письмо на экране и остановился. Подумав, что в настолько сложном деле Холмсу явно нужна помощь, доктор дописал еще строчку. «У меня все хорошо. Даже появились друзья, готовые помочь в трудную минуту». Оставшись довольным своей помощью, Джон услышал шаги и поспешил ретироваться на кухню. - Мальчики... - миссис Хадсон остановилась в дверях, удивленно глядя на включенный ноутбук. «Они присматривают за мной, хотя я и не позволяю им убираться в моей комнате, ведя себя как дурак», - не долго думая, напечатала домовладелица, сразу уходя открывать дверь приехавшим сотрудникам Скотланд-Ярда. «Жаль, что ты не научила меня взаимодействию с другими людьми», - допечатал Лестрейд. «Из-за этого я слишком часто обзываю ни в чем неповинных действительно умных знакомых», - начали писать Салли и Андерсон, быстро уходя из комнаты, слыша очередные шаги. «...которые обзываются в ответ», - диктует Мориарти своему снайперу. «Но пара ударов плетью обычно исправляет ситуацию в мою пользу. Ты только не волнуйся, я говорила лишь о трупах. Ведь я веду себя хорошо и все так же слушаю брата.» Антея усмехнулась, подписываясь именем «Шерли Холмс» и отправляя письмо.
-Чтоб ты сделал став на пять минут богом. -Я б совратил дьявола.(с)
Хочу на днях взять отпуск и съездить к бывшей жене, проведать своего сынишку. Говорят, он очень похож на меня. Майкрофт обещал кое с кем поговорить, чтобы мне разрешили брать сына на выходные к себе домой. Что подумала бедная мама?
Дорогая матушка! Поздравляю тебя с Рождеством и Новым годом. Благодарю тебя за приглашение, но я вынужден согласиться, потому что иначе я убью своего соседа! Он милый мальчик, но такой покладистый - больно смотреть на голодный блеск в его глазах... Поэтому иногда я мечтаю, как поймаю его, зажарю и съем, ведь социопаты бывают еще и счастливыми, потому что каждый день к нам заглядывает инспектор - настоящее Рождество! Совершенно не хватает времени даже на подарки, но я непременно навещу тебя, моя дорогая мамочка, и я не буду я, если Майкрофт за этим не проследит. Если же я буду отрицать, что писал это, я сожгу тебе сердце, не правда ли, дражайшая родительница? Не дождешься. И забудь этот адрес.
Шерлок Джон миссис Хадсон Донован и Андерсон (тут автор допустил ошибку, надо было писать не "социопат", а "психопат"...) Лестрейд Молли Майкрофт Джим Шерлок снова. автор старался подобрать нужные слова, честно-честно...
200 слов.
«Мама, - быстро написал Шерлок, досадливо хмурясь. – Я в порядке».
Это всё, что он хочется сказать, но тут звук приходящей смс отвлекает его. Дело! Он, не глядя, нажимает «отправить», не видя, что его традиционное рождественское письмо матери осталось висеть на экране ноутбуке Джона.
«Вот гад», - беззлобно думает Джон, видя это короткое послание. Ничего страшного, если он…
«Я хорошо ем и нормально сплю. Сейчас мы все отмечаем Рождество, и мои друзья рядом. Ты не волнуй»
В этот момент в дверь позвонил Лестрейд, и Джон отложил ноутбук, обещая себе, что допишет позже.
«О, господи, какое искушение, - понял Лестрейд, видя послание Шерлока к матери, и давясь смехом от «мои друзья рядом». – Но я выше этого».
Через секунду Лестрейд понял, что нет, не выше.
«Ты не волнуйся. Пальцы из микроволновки я уже убрал, с Джоном у меня серьёзные отношения, я предохраняюсь. В работе слушаю инспектора Лестрейда, он мой герой. Милая мама»
Писать при Молли в ноутбуке Джона было как-то неловко, и Лестрейд ретировался на кухню.
Молли знала, что это плохая идея, но кто же так заканчивает письмо?!
«Милая мама, я тебя очень люблю, так жаль, что мы с тобой в этом году не увиделись. Счастливого Рождества. Люблю. Твой Шерлок».
И отправила сообщение.
автор 1.
З.
автор.
Через секунду Лестрейд понял, что нет, не выше.
200 слов
«Здравствуй, дорогая мама», - красивым шрифтом напечатал Шерлок и замер. Писать такие слова было выше его сил, пришлось выйти покурить. Джон же, зайдя в комнату, оглядел письмо на экране и остановился. Подумав, что в настолько сложном деле Холмсу явно нужна помощь, доктор дописал еще строчку.
«У меня все хорошо. Даже появились друзья, готовые помочь в трудную минуту».
Оставшись довольным своей помощью, Джон услышал шаги и поспешил ретироваться на кухню.
- Мальчики... - миссис Хадсон остановилась в дверях, удивленно глядя на включенный ноутбук.
«Они присматривают за мной, хотя я и не позволяю им убираться в моей комнате, ведя себя как дурак», - не долго думая, напечатала домовладелица, сразу уходя открывать дверь приехавшим сотрудникам Скотланд-Ярда.
«Жаль, что ты не научила меня взаимодействию с другими людьми», - допечатал Лестрейд.
«Из-за этого я слишком часто обзываю ни в чем неповинных действительно умных знакомых», - начали писать Салли и Андерсон, быстро уходя из комнаты, слыша очередные шаги.
«...которые обзываются в ответ», - диктует Мориарти своему снайперу.
«Но пара ударов плетью обычно исправляет ситуацию в мою пользу.
Ты только не волнуйся, я говорила лишь о трупах.
Ведь я веду себя хорошо и все так же слушаю брата.»
Антея усмехнулась, подписываясь именем «Шерли Холмс» и отправляя письмо.
это было Исполнение №3.
Что подумала бедная мама?
З.
118 слов.
Дорогая матушка!
Поздравляю тебя с Рождеством и Новым годом. Благодарю тебя за приглашение, но я вынужден
согласиться, потому что иначе я убью своего соседа! Он
милый мальчик, но такой покладистый - больно смотреть на голодный блеск в его глазах... Поэтому иногда
я мечтаю, как поймаю его, зажарю и съем, ведь социопаты бывают еще и
счастливыми, потому что каждый день к нам заглядывает инспектор - настоящее Рождество! Совершенно не хватает времени даже на подарки,
но я непременно навещу тебя, моя дорогая мамочка,
и я не буду я, если Майкрофт за этим не проследит. Если же я буду отрицать, что писал это,
я сожгу тебе сердце, не правда ли, дражайшая родительница?
Не дождешься. И забудь этот адрес.
Шерлок.
З.
Это прекрасно!
Все остальное тоже!
Бедная матушка Холмс )))
а4
Джон
миссис Хадсон
Донован и Андерсон (тут автор допустил ошибку, надо было писать не "социопат", а "психопат"...)
Лестрейд
Молли
Майкрофт
Джим
Шерлок снова.
автор старался подобрать нужные слова, честно-честно...