23:08 

14.41

Sherlock One String
Джон/Шерлок, Лестрейд|Джон. "Он никогда не отдаст тебе ни грамма себя: только то, что ты вырвешь у него зубами. По-другому он не умеет"

@темы: Шерлок Холмс, Тур 14, Слэш, Инспектор Лестрейд, Джон Уотсон, Джен, Выполнено

URL
Комментарии
2012-01-20 в 15:46 

Исполнение 1
1661 слов

Предупреждение: ООС, махровый ангст.

- Он никогда не отдаст тебе ни грамма себя: только то, что ты вырвешь у него зубами. По-другому он не умеет, - отстраненно, глядя в одну точку, говорит Лестрейд и крутит в руках стакан с виски.
Джон приподнимает брови и внимательно разглядывает его лицо: оно более усталое, чем обычно, под глазами залегли синяки.
- Грег, как дела с женой? – набирается смелости спросить Джон. – Я не хочу лезть в личное, просто Шерлок тогда сказал, и…
- Жена? – переспрашивает инспектор, чуть ухмыляясь, и осушает стакан. – С женой все так, как сказал Шерлок. Но мы говорили о тебе. Не переводи тему. Хотя мне на твоем месте тоже хотелось бы перейти. Повторите! – машет он рукой бармену.
- Фраза про граммы и зубы относилась ко мне? – Уотсон трет переносицу, зная, каким будет ответ. Мало того, что окружающие придумали какие-то несуществующие отношения между ним и Шерлоком, так еще с нравоучениями полезли.
- К тебе. Я же не слепой.
- Между мной и Шерлоком ничего нет, - Джон поджимает губы, надеясь, что Лестрейд поймет, что он раздражен. – Я не понимаю, с чего ты завел эту тему.
- Знаешь, а так оно все и начинается, - Грегори будто бы внутренне подобрался, и на лице появилась слабая улыбка. – Ты думаешь, что вы просто приятели, а потом исполняешь все его прихоти, лишь бы увидеть, что он доволен.
- Я не исполняю прихоти Шерлока! – повышает Джон голос. Сегодня с инспектором что-то не так. Он допивает уже четвертую порцию несмотря на то, что предполагалось, что он расскажет Джону о новом деле, а тот попробует заинтересовать им Шерлока.
О деле Джон так и не узнал, а сейчас и желанием особым не горел.
Ему слишком сильно не нравилась постоянность, с которой люди показывали ему свою осведомленность о его личной жизни.
Как будто бы она была.
В последнее время в его жизни присутствовал только один человек.
- Вот черт, - задумчиво произносит Джон.
Но ведь у него нет с этим никаких проблем. Да, Джон почти всегда находится рядом с Шерлоком, но это не то, что его волнует. Если всем вокруг кажется, что именно это и есть отношения, то зачем их переубеждать?
Лестрейд не реагирует ни на ругательство Уотсона, ни на его же молчание. Он, явно думая о чем-то или, судя по его настроению, о ком-то, отстукивает какой-то ритм пальцам правой руки по стойке. Джон не может разобрать мелодию.
- Грег, что случилось? У тебя кто-то есть? Я имею в виду… на стороне, - доктору тяжело даются последние слова. Есть вероятность, что они обидят Грегори.
- Я бы не сказал, что есть. И не сказал бы, что нету. Все так относительно, - он прихлебывает из стакана. – Я что хочу, чтобы ты понял. Ты хороший человек, Джон. Иногда даже слишком. Если тебя Шерлок не испортил, то ничего не испортит. Наоборот, это ты на него положительно влияешь. И я говорю это с благодарностью. Просто когда ты будешь с ним спать, все будет совсем по-другому. Ты будешь хотеть не только того, чтобы он не клал глаза рядом с лазаньей, или чем там он еще омерзительным занимается. И вот тут начнутся проблемы.
Джон не верит своим ушам, глазам и вообще всем органам чувств.
- Ты что… был с ним? С Шерлоком?
- Ты с ума сошел? – морщится Грегори. – Ты, похоже, совсем меня не слушаешь.
- Ответь, - Джон сжимает зубы. – Ты встречался с Шерлоком?
Лестрейд ставит стакан на барную стойку и вполоборота разворачивается к Джону.
- Боже, Джон. Я и не думал, что все так.
- Просто ответь, Лестрейд.
Джон не чувствует ревности, только сильную обиду, которая скручивается в груди в комок, пульсирует, давит. Необоснованная обида – это плохо, очень плохо. То, что он удивился, что не ревнует, - еще хуже.
С Адлер. С ней было точно также.
Надо было сделать все, чтобы Шерлок был счастлив. Убить ее, воскресить, убить снова.
Привести к нему, заставить перестать издеваться над ним.
Построить машину времени, чтобы они никогда не встретились.
Закрыть Шерлоку глаза, чтобы он не смотрел на нее, чтобы потом ему не было больно, потому что разгребать Джону, всегда Джону и только ему.
В голову Уотсона ни разу не пришла светлая мысль, что лучшим решением было бы уйти.
- Джон? Ты со мной? – Грег толкает его в плечо.
- Да, извини. Ты что-то говорил?
- Я сказал, что нет. А какой еще мог быть ответ? – улыбается инспектор, которого, видимо, очень веселит эта идея.
- Тогда я не понимаю, почему… В общем, Грег, спасибо за беспокойство. Не думаю, что у меня возникнут проблемы, о которых ты говорил. Я не встречаюсь с Шерлоком. Мы соседи.
- А я думал, вы друзья, - хмыкает Лестрейд.
- И друзья тоже.
Грег становится неожиданно серьезным:
- Я был бы рад, если это действительно так. Джон, если получится, никогда не позволяй быть Шерлоку больше, чем другом. Я уверен, он несильно отличается от одного человека, поэтому постарайся.
Раздается звук смс-ки. Джон мельком просматривает написанное Шерлоком.
- Мне пора.
- Да, иди. И не забудь.
- Зачем ты говоришь это именно сегодня?
- Потому что это очень неприятно. Вырывать зубами. Поневоле устаешь. А когда устаешь, становится плевать. Только жить по-другому уже не выходит, особенно когда он маячит перед тобой каждый день. Точнее, не он перед тобой, а ты перед ним. И от этого не легче, поверь. Ты не сможешь вернуться к своей обычной жизни. Знаешь… когда у тебя получается вырвать из этого человека малую часть того, что ты сам отдаешь ему ежечасно, счастью нет предела. М-да. Хоть книгу писать садись, главное, чтобы я также отчеты не начал составлять.
- Все проходит, - Джон застегивает куртку, внимательно разглядывая друга. – И это пройдет. Любые отношения забываются.
- Возможно. Если тебе позволяют их забыть, - Лестрейд отчего-то салютует углу позади него.
Джону кажется, что он тут лишний, что Грегори надо оставить наедине с воспоминаниями, но он не может уйти просто так.
- Я могу помочь? – спрашивает Джон, решительно отгоняя навязчивые и ужасающие мысли о личности, которая довела инспектора до такого состояния.
- Мне не нужна помощь, - твердо смотрит ему в глаза Лестрейд. – Иди, а то он взорвет что-нибудь, а у меня затишье в кои-то веки.
- Так что там с делом?
- Да нет никакого дела.
Доктор медлит.
- Я уверен, все будет хорошо. Созвонимся, - невпопад говорит Джон.
Вдруг все правы? Вдруг они с Шерлоком, сами того не замечая, приросли друг к другу и только утреннего секса не хватает?
Поднимаясь по ступенькам, он слышит громкий, с нотками презрения голос Шерлока и вздыхает.
Майкрофт как всегда вовремя.
Холмс-старший сидит в кресле, в котором обычно устраивается Джон, и помахивает зонтом из стороны в сторону.
Шерлок наматывает круги по комнате, засунув руки в карманы брюк.
- Я не поеду, Майкрофт, семейные обеды давно вышли из списка моих обязанностей.
- Добрый вечер, - пытается разрядить обстановку Джон. – Что случилось?
- Здравствуйте, Джон. Мой брат упрямится и ведет себя, как ребенок, так что все идет своим чередом. А как ваша встреча с инспектором Лестрейдом?
- Немного странно, признаться, - Джон вешает куртку на крючок. – У вас семейный обед? Шерлок, у тебя есть список обязанностей?
- О, зачем же говорить о семейном обеде, когда есть более интересная тема! – Шерлок резко останавливается и сверлит взглядом брата. – Давайте поговорим о Грегори Лестрейде.
- Шерлок! – это звучит предупреждающе.
Джон смотрит попеременно то на Шерлока, то на Майкрофта.
Навязчивые и ужасающие мысли возвращаются.
Он старается не поменяться в лице, но Майкрофт все равно замечает.
- Не слушайте моего брата. Он рассержен.
- Ваша личная жизнь меня не касается, - пожимает Джон плечами.
Именно этот человек, который расслабленно закинул ногу на ногу, заставил Лестрейда делиться вещами, которые Джон не захотел бы слышать, но он же делал его счастливым.
Руки Майкрофта делали Грегори счастливым. Его взгляды. Слова.
Наверное, он всегда контролирует его.
Майкрофт Холмс разделился для Джона на двух разных людей, один из которых всегда наставляет Шерлока на истинный путь и является главой Британского правительства, другой же умеет быть… человечным. Нежным? Искренним, ласковым? Это возможно?
Значит ли это, что его брат такой же? И отношения с ним всегда приводят к тому же?
Шерлок молча разглядывает Джона, как делает каждый раз, когда у него появляется новая загадка.
- Майкрофт, тебе пора, - не отводя взгляда, сообщает Шерлок. Майкрофт хмыкает.
- Шерлок, ты ведь знаешь, что если маленькие дети много смеются, то через некоторые время они будут горько плакать?
Шерлок не отвечает, отворачиваясь к окну.
- Всего хорошего, Джон. Шерлок, не забудь про обед.
Они остаются в гостиной вдвоем. Уотсон прокашливается.
- Что хотел Майкрофт?
- Семейный ужин. Необязательный для посещения. Видимо, Майкрофт душевно страдает, раз стал таким сентиментальным.
- А ты не думал, что это правда так? – Джон садится в кресле и закрывает глаза, откидывая голову на спинку.
- И что?
- Тебе неинтересно почему?
- Я знаю почему, - голос Шерлока приближается и приближается. Сам Холмс-младший, вероятно, стоит за спинкой кресла и смотрит на лицо Джона.
- И что ты думаешь об этом? – Джон распахивает глаза и видит, что губы Шерлока, крупные и ровные, чуть изогнуты в улыбке, глаза сощурены, ободок радужной оболочки очень тонкий, но все еще можно любоваться его холодным серо-голубым цветом.
- Я думаю, - Джон глядит, как шевелятся губы его соседа, - что Майкрофт этого не заслужил.
Уотсон сглатывает. Сжимает подлокотники.
- А ты заслужил?
- Это не мне решать, - фыркает Шерлок и отстраняется, выпрямляясь. – Ты принес ужин? Я голоден!
- Нет, я перекусил в баре. Можем заказать еду.
- Пойдем прогуляемся-ка лучше. Поедим на ходу. Как ты там говоришь? На свидание, да. Знаешь, Джон, твои бы умения да в правильных целях.

URL
2012-01-20 в 15:46 

Джона сначала окатывает жаром, потом холодом. Никогда не отдаст ни грамма себя?
Чертов Лестрейд.
Джон теперь будет видеть во всем скрытый, извращенный смысл. Это уже начало сводить с ума.
- Джон, ты идешь?
Уотсон жадно вглядывается в лицо детектива.
Кажется, он уже – как там было? - не сможет вернуться к обычной жизни. Он не смог бы уже в первый день знакомства с Шерлоком. Да и не было у него обычной жизни.
Только теперь приоритеты изменились.
Чертов Лестрейд.
- Джон, если ты впал в ступор, то мы можем остаться дома.
Мы можем остаться дома.
Мы можем остаться дома.
Мы.
Дома.
Шерлок Холмс никогда не был и никогда не будет похож на своего старшего брата.
- Извини, задумался. Пошли.

URL
2012-01-20 в 23:14 

оооо, как мне понравилось! Спасибо, автор, огромное спасибо!
:red:

не заказчик, а жаль

URL
2012-01-21 в 02:23 

Красное Солнышко
T'Lali
- Я бы не сказал, что есть. И не сказал бы, что нету. Все так относительно, - он прихлебывает из стакана. – Я что хочу, чтобы ты понял. Ты хороший человек, Джон. Иногда даже слишком. Если тебя Шерлок не испортил, то ничего не испортит. Наоборот, это ты на него положительно влияешь. И я говорю это с благодарностью. Просто когда ты будешь с ним спать, все будет совсем по-другому. Ты будешь хотеть не только того, чтобы он не клал глаза рядом с лазаньей, или чем там он еще омерзительным занимается. И вот тут начнутся проблемы.

Вот этот абзац понравился от начала и до конца

Ревность Джона и вот это "боже, Джон, я не думал, что все так" попало прямо в кинк

Вдруг все правы? Вдруг они с Шерлоком, сами того не замечая, приросли друг к другу и только утреннего секса не хватает?

Дааааа! Дадада!

Шерлок, у тебя есть список обязанностей

прелестно))))
Список в студию!

Руки Майкрофта делали Грегори счастливым. Его взгляды. Слова.

Заказчик в нирване
Почему-то майстрад кинкает тут гораздо больше, чем хотсон

Спасибо, уважили

З.

2012-01-21 в 09:32 

Зарецкий, такой внезапный ||| *sigh*
Автор, :heart:
Здорово получилось! :red:
Как один разговор резко изменил приоритеты)

2012-01-21 в 11:32 

23:14 , спасибо)

Красное Солнышко, Почему-то майстрад кинкает тут гораздо больше, чем хотсон
Да, это определенно так. Потому что ангста больше.)
Спасибо, я очень рад, что вам понравилось!

Kohaku_SAI, да, у Грега вышло все с точностью наоборот. : )
спасибо.

URL
2012-01-21 в 17:43 

Serenity S
asstronomer // боевой интроверт
Отличное исполнение :hlop:

2012-02-18 в 09:41 

Errin
Классный фик) Особенно то, что вы удержались от явновыраженного слэша в конце) Полунамек - это более, чем достаточно. Прелесть!

2012-02-18 в 12:12 

Eiri.
Serenity S, спасибо.)

Bearth, да, я люблю полунамеки. Спасибо!

А1.

     

Sherlock BBC - One String Fest

главная