Борт 747. Бывший рейс мертвецов. Все тела уже вынесли из самолёта, и Майкрофт поднимается, чтобы проверить ещё один, последний раз. Над одним из пустых сидений горит свет, и это первое, что привлекает внимание Майкрофта; второе — широкая улыбка человека, которого ему ещё не доводилось видеть вживую. В самолёте мерзко и холодно, но Майкрофт проходит и садится напротив Джима Мориарти. — Проникновение на, возможно, самый охраняемый сейчас борт в стране говорит о впечатляющей смелости, мистер Мориарти, — обращается Майкрофт к потонувшему во мраке потолку. — М-м-м, — тянет Джим и строит гримасу, — жаль вас разочаровывать, мистер Холмс, но, поскольку меня всё равно здесь не поймают... Майкрофт косится на него, не поворачивая головы: — Мистер Мориарти, вы забываете, что я вырос с Шерлоком. — Я завидую. Если подумать... я завидую не только этому... — Вот как? — Но определённо не вашему умению выбирать себе людей, пусть даже не всё иногда от вас зависит. Лицо Майкрофта вытягивается в гримасу само, но проходит мгновение, два, и вот он уже возвращает Джиму равную по сердечности улыбку: — Вы правы, выбирать себе людей очень сложно — ошибки просто неизбежны. Они напряжённо смотрят друг другу в глаза; у трапа самолёта Майкрофта дожидаются его подчинённые; и игра далеко не окончена.
Борт 747. Бывший рейс мертвецов.
Все тела уже вынесли из самолёта, и Майкрофт поднимается, чтобы проверить ещё один, последний раз.
Над одним из пустых сидений горит свет, и это первое, что привлекает внимание Майкрофта; второе — широкая улыбка человека, которого ему ещё не доводилось видеть вживую. В самолёте мерзко и холодно, но Майкрофт проходит и садится напротив Джима Мориарти.
— Проникновение на, возможно, самый охраняемый сейчас борт в стране говорит о впечатляющей смелости, мистер Мориарти, — обращается Майкрофт к потонувшему во мраке потолку.
— М-м-м, — тянет Джим и строит гримасу, — жаль вас разочаровывать, мистер Холмс, но, поскольку меня всё равно здесь не поймают...
Майкрофт косится на него, не поворачивая головы:
— Мистер Мориарти, вы забываете, что я вырос с Шерлоком.
— Я завидую. Если подумать... я завидую не только этому...
— Вот как?
— Но определённо не вашему умению выбирать себе людей, пусть даже не всё иногда от вас зависит.
Лицо Майкрофта вытягивается в гримасу само, но проходит мгновение, два, и вот он уже возвращает Джиму равную по сердечности улыбку:
— Вы правы, выбирать себе людей очень сложно — ошибки просто неизбежны.
Они напряжённо смотрят друг другу в глаза; у трапа самолёта Майкрофта дожидаются его подчинённые; и игра далеко не окончена.
Заказчик.
Правда?))
а.
Тогда замечательно, что наши представления сошлись))))
Kohaku_SAI
Спасибо
а.
Жаль, что автор не открылся