- Последний раз спрашиваю: куда ты спрятал мой зонт? Голос Майкрофта полон тихой, тщательно отмеренной угрозы. Его брат, это вечно лохматое одиннадцатилетнее недоразумение с подпаленными бровями (будь проклят день, когда в доме появилась химическая лаборатория) и ободранными коленками (снова лазил на чердак, чертенок), невинно пожимает плечами. - Не понимаю, с чего ты решил, что это я. - Мне нужен мой зонт. - Купишь себе другой. Раз уж ты все равно уезжаешь обратно в Лондон, - фыркает Шерлок. Невысказанное: «…и бросаешь меня тут!» повисает в воздухе. Майкрофт смотрит на его упрямо поджатые губы, сведенные брови. Он слишком хорошо знает это выражение лица, чтобы не понимать: Шерлок не признается и под пытками. Иногда фамильное упрямство в самом деле ужасная черта, думает Майкрофт – и решает отступить. Только на этот раз. - Возможно, - медленно говорит он, - возможно, я мог бы остаться на выходные. В глазах Шерлока вспыхивают ликующие искорки, но он старается ничем не выдать радость от этой маленькой победы. - На твоем месте я бы проверил шкаф в голубой гостиной, - небрежно роняет он, и Майкрофт отправляется вызволять свой зонт из плена норковых шуб и нафталиновых шариков. …Лондону, похоже, придется немного подождать.
Дело было во времена детства или юности героев. 100 слов.
- Последний раз спрашиваю: куда ты спрятал мой зонт? - сказал Шерлок, держа утащенный у Майкрофта эклер. - Шерлок, боюсь, я не понимаю о чем ты. Зачем мне твой зонт? - ответил, пытавшийся сохранить невозмутимый вид, Майкрофт. Что, впрочем, получалось у него плохо, учитывая с какой жадностью, он смотрел на эклер. - Итак, выбирай зонт или эклер, - пафосно произнес Шерлок. "Ну, прямо быть или не быть, - подумал Майкрофт, - только черепа не хватает". Поразмыслив немного, Майкрофт выбрал зонт, который действительно стащил у Шерлока. Эклер у него еще будет, а зонт Шерлока единственный в мире. Впрочем, как и сам Шерлок.
- Последний раз спрашиваю: куда ты спрятал мой зонт?
Голос Майкрофта полон тихой, тщательно отмеренной угрозы. Его брат, это вечно лохматое одиннадцатилетнее недоразумение с подпаленными бровями (будь проклят день, когда в доме появилась химическая лаборатория) и ободранными коленками (снова лазил на чердак, чертенок), невинно пожимает плечами.
- Не понимаю, с чего ты решил, что это я.
- Мне нужен мой зонт.
- Купишь себе другой. Раз уж ты все равно уезжаешь обратно в Лондон, - фыркает Шерлок.
Невысказанное: «…и бросаешь меня тут!» повисает в воздухе.
Майкрофт смотрит на его упрямо поджатые губы, сведенные брови. Он слишком хорошо знает это выражение лица, чтобы не понимать: Шерлок не признается и под пытками. Иногда фамильное упрямство в самом деле ужасная черта, думает Майкрофт – и решает отступить. Только на этот раз.
- Возможно, - медленно говорит он, - возможно, я мог бы остаться на выходные.
В глазах Шерлока вспыхивают ликующие искорки, но он старается ничем не выдать радость от этой маленькой победы.
- На твоем месте я бы проверил шкаф в голубой гостиной, - небрежно роняет он, и Майкрофт отправляется вызволять свой зонт из плена норковых шуб и нафталиновых шариков.
…Лондону, похоже, придется немного подождать.
спасибо, Автор
Что может быть прекраснее мелкого Шерлока?..
Спасибо огромное!
*заказчик*
- Последний раз спрашиваю: куда ты спрятал мой зонт? - сказал Шерлок, держа утащенный у Майкрофта эклер.
- Шерлок, боюсь, я не понимаю о чем ты. Зачем мне твой зонт? - ответил, пытавшийся сохранить невозмутимый вид, Майкрофт. Что, впрочем, получалось у него плохо, учитывая с какой жадностью, он смотрел на эклер.
- Итак, выбирай зонт или эклер, - пафосно произнес Шерлок.
"Ну, прямо быть или не быть, - подумал Майкрофт, - только черепа не хватает".
Поразмыслив немного, Майкрофт выбрал зонт, который действительно стащил у Шерлока. Эклер у него еще будет, а зонт Шерлока единственный в мире. Впрочем, как и сам Шерлок.