23:02

5.07

Во время drugs bust у Шерлока все-таки что-то нашли... (не обязательно наркотики). Джен, NH!

@темы: Шерлок Холмс, Выполнено, Джен, Тур 5

Комментарии
05.03.2011 в 03:37

198 слов
-Обыскивайте, вы ничего не найдете,- запальчиво произносит Джон, и Лейстреду не нравится, ох, как ему не нравится этот полубезумный огонек в глазах военного врача - принятие, согласие, подпись кровью под каждым словом, а потом, что, они объявят о помолвке?
-Ничего "веселящего"!
- А как насчет изменения сознания?- это реплика Андерсена, реплика победителя, чувствуется, заранее репетировал,- Ничего, изменяющего сознания, мы тоже не найдем?
И его коснулась эта зараза, приняв совсем уж патологическую форму, думает Лейстред, хотя еще вопрос, что является в большей степени патологией- безотчетная ненависть или страсть под маской заботливого разума, одержимость, спрятанная за "Будешь чай?" И Андерсен, и Джон, они все. Все.
-Я никуда не вламывался!А вы не имеете права скрывать улики! Ах, вы не скрываете. Вы просто взяли кое-что взаймы, так? Кое-что старое и одновременно новое?
-Я чист!
-Продолжайте искать, ребята! Маленькое и большое...
Лейстред видит свое лицо в оконнном стекле и ему не нравится, ох как не нравится этот полубезумный огонек в глазах отражения.
-Что-то синего цвета!
Грегори страшно, и страшно думать, но все-таки нужно обернуться, раз уж он командует здесь.
Лейстред оборачивается, и
Попался?!- ухмыляется Шерлок. В его взгляде читается скорее мольба о помощи, чем издевка. И усталость. Чуть-чуть.
05.03.2011 в 03:55

Что это было? :upset:
05.03.2011 в 04:03

Да-да-да, это трава!!! Спасибо!
не З.
05.03.2011 в 04:52

Адмирал Джао! Зачем я вообще вас спасаю? (с)
Something borrowed, точно.
Эххххххх... Лестрейд, Лестрейд.
Спасибо автору!
05.03.2011 в 10:27

Пожалуйста, объясните, о чем это. Интересно )
05.03.2011 в 11:07

:D интересно получилось:)
05.03.2011 в 11:48

тонкая, звонкая, рожки да ножки
Заказчик вообще не понял, о чем написал автор...)
05.03.2011 в 12:17

Ыыыы это волшебно!
05.03.2011 в 13:03

Waeg
Я сама не очень поняла концовку, но вот в основной части обыгрывается выражение "Something old, something new, something borrowed, something blue" - по английским традициям, если я правильно помню, на свадьбе в наряде невесты должно присутствовать что-то старое, что-то новое, что-то одолженное и что-то синее.
05.03.2011 в 13:16

Malgalista "Something old, something new, something borrowed, something blue"
именно так, но здесь речь о будке, как я понимаю. Дождемся автора и спросим?
05.03.2011 в 13:19

тонкая, звонкая, рожки да ножки
Malgalista да, меня уже просветили.)
Просто тогда в исполнении присутствует пейринг (раз уж о помолвке идет речь и об атрибутах свадебных), а я в заявке джен указывала...
Как-то смущает оное. :hmm:
05.03.2011 в 13:21

Гость в 13:16
Ну, я рассказала только о самом выражении, а уж то, что у всех, кто из DW-фандома, оно однозначно ассоциируется с Тардис, не стала уточнять - может же быть, что я просто выдаю желаемое за действительное. )))
05.03.2011 в 13:33

Waeg, даааа, автор намекал на тардис, а не на свадьбу)))ну мало ли, что у Шерлока в квартире завалялось)))
А.
05.03.2011 в 13:35

Автор, все-таки Тардис? :ura: :squeeze:
05.03.2011 в 14:01

Monsters made me do it!
Malgalista бинго)))
05.03.2011 в 14:09

тонкая, звонкая, рожки да ножки
Автор, если Тардис - то спасибо Вам большое!))
05.03.2011 в 14:11

Monsters made me do it!
Waeg конечно, Тардис)может, она под диваном валялась))за черепом))
Вам спасибо)
05.03.2011 в 21:41

И его коснулась эта зараза, приняв совсем уж патологическую форму, думает Лейстред, хотя еще вопрос, что является в большей степени патологией- безотчетная ненависть или страсть под маской заботливого разума, одержимость, спрятанная за "Будешь чай?" И Андерсен, и Джон, они все. Все.
:super: :hlop:
11.03.2011 в 03:00

Monsters made me do it!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии